Ирина Токмакова

Ирина Токмакова

Дорогие мои читатели!

Я стала думать, что же может быть такого общего между мной, такой старой, и между вами, такими молодыми? Да вот же что: и вы, и я – мы любим «Мурзилку»! Это наш журнал – и ваш и мой.

Познакомиться с «Мурзилкой» мне довелось ещё тогда, когда я была такого же возраста, как вы сейчас. Под Новый год я каждый раз напоминала маме, чтобы она не забыла оформить подписку на мой любимый журнал. Но прошло время, и я выросла и стала читать другие, взрослые, журналы и газеты. А потом… Потом – а было это в далёком 1958 году, когда ваши папы и мамы ещё не родились, а бабушки и дедушки пешком под стол ходили, – моё первое стихотворение было напечатано в «Мурзилке». Ух, какой гордостью это наполняло меня, начинающего писателя!

И во все следующие времена, что бы я ни писала, я первым делом показывала в редакции «Мурзилки». Очень многое сначала печаталось на страницах любимого журнала, а потом уж переходило в книжку. И очень многие герои самых разных произведений, написанных самыми разными писателями, сначала приходили к читателю в журнале, в «Мурзилке». А уж потом они переселялись в книжку.

Что может быть интереснее, чем встретить в книжке своего знакомого, узнать подробности его жизни и приключений, перелистывая страницы книги.

Вы заметили, что, когда листаешь бумажные страницы, они излучают тепло? Никакой электронный планшет, самый навороченный, такого тепла не даст никогда, уверяю вас!

Как это бывает чудесно – забраться с ногами на диван, взять в руки тёплую, живую книжку, посмотреть, как героев изобразил художник, отрешиться от всего, углубиться в чтение и даже силой воображения самому оказаться в гуще описываемых событий. Что может быть чудесней! Вы согласны со мной?

Ирина ТОКМАКОВА, писатель,

лауреат Государственной премии РФ

На сайте опубликованы произведения Ирины Токмаковой «Пугливый гном», «Считалочка», «Лягушки», «Крокодилы», «Скоро в школу» , «Песенка дубовых листьев», «Кто там?».

 

Приключения в Тутитамии

День всё хмурился и хмурился. С самого утра. Потом пошёл дождик. Мелкий и противный. Совсем не летний, а какой-то осенний, унылый. Наушка свернулся в углу Наташиного диванчика, сделался похожим на бабушкин клубок, и спал, спал, спал…

Наташа скучала, ничего не хотелось, ни играть, ни рисовать. Бабушка за чем-то вошла в комнату и вдруг остановилась возле Наташиного столика.

— Наташа, что это? — спросила она, взяв со стола красивое деревянное, расписанное голубыми и розовыми цветами пасхальное яичко. — Откуда оно?

Наташа ответила не сразу и как-то странно засмущалась:

— Это Таино…

— Она тебе его подарила?

— Н-н-нет…

— Дала поиграть?

— Н-н-нет…

Бабушке что-то показалось подозрительным.

— Наташа! — сказала она строгим голосом. — Посмотри мне в глаза и говори правду. Откуда у тебя это яичко?

—От Таи.

—  Так как же оно к тебе попало? Наташа молчала. Она опустила глаза и уставилась в пол.

— Я взяла его из корзинки…

— Не спросясь?

— Да, — прошелестела Наташа.

— Что же ты наделала? — заволновалась бабушка. — Ты что, не знаешь, что брать чужое без спросу — это попросту воровство?! Сейчас же бери зонтик и отправляйся к Тае.

— Бабушка, а что же я скажу? — растерялась Наташа.

— Что хочешь, то и говори! Но только, чтобы это была правда!

Когда Наташа пришла к Тае, та сидела на табуретке и плакала. Оказывается, расписное яичко было подарком и памятью, и Тайна мама им очень дорожила. И Тае влетело за то, что оно потерялось. Краснея и запинаясь, Наташа протянула яичко. Тая так обрадовалась, что не стала расспрашивать, как же оно вдруг оказалось у Наташи. К тому же, на Наташино счастье, Тайной мамы не было дома…

Когда Наташа вернулась домой, бабушка строго спросила:

— Отдала? Наташа кивнула.

— Хорошо, что у тебя хватило мужества, — сказала бабушка. — И совести, — добавила она, помолчав. — А теперь садись на диван и послушай. А я тебе прочитаю сказочку.

— Подвинься, Наушка, — сказала Наташа и приготовилась слушать.

Бабушка взяла книжку, надела очки и стала читать сказку.

 

Дама червей

Утром в кухне своей

Испекла королевские пончики

Для знатных гостей

Самых разных мастей.

Положив их студить на балкончике.

 

А червонный валет,

Восемнадцати лет,

Утащил их и съел в одиночестве.

И никто не видал.

И никто не сказал:

«Как не стыдно вам, Ваше Высочество!»

 

Вскоре гости пришли:

Дамы и короли

И трефовые, и бубновые.

Все в парче и мехах,

Разодетые в прах

И закутаны в мантии новые.

 

Тут король наш червей

Крикнул даме своей:

— Погляди, кто пожаловал в гости к нам! –

Сам к столу подавал.

Даже сам разливал

Вкусный суп из телячьих хвостиков.

 

Был лосось на столе

И индейка в желе,

И шампанское брызгало искрами.

Все воскликнули: — Ах! —

Как внесли при свечах

Легкий пудинг с подливкой изысканной.

 

Весь обед королева была весела.

Обглодала подряд два индюшьих крыла.

Запивая французским бульончиком,

А потом приказала валету червей

Королевский десерт принести поскорей

И попотчевать каждого пончиком.

 

Но, вернувшись с балкона, валет

Доложил: — Их там нет.

Видно, их утащили разбойники.

Я искал на полу.

Шарил в каждом углу.

На столе, в сундуке, в рукомойнике.

 

Впрочем, может быть, кот,

Что в подвале живёт. —

Вы об этом подумайте сами —

Верно, он их и съел: На меня он глядел.

Шевеля виновато усами.

 

— Постыдись-ка, валет.

Ты несёшь сущий бред.

Ведь коты не питаются пончиками.

И, заметить позволь. —

Крикнул с сердцем король. —

Им не надо беретов с помпончиками!

 

Эй, позвать сюда слуг

Да поставить всех в круг.

Сам я буду вести разбирательство.

Знаю я, кто украл,

Крошки все подобрал.

Да осталось одно обстоятельство.

 

Так случилось, что вор,

Позабыв про позор,

Подбородок платочком не вытер,

А ему на беду

У людей на виду

Весь сироп от варенья и вытек!

 

Тут все стали глядеть,

Головами вертеть,

Будто вора не видели сроду.

А валет наш червей

Трёт сильней и сильней

Неиспачканный свой подбородок.

 

Королева, крича:

—Эй, позвать палача! —

Каблуками стучала от злости.

И не знали, как быть.

Надо ль есть или пить,

Все ее королевские гости.

 

Но король речь держал.

Горячо возражал

Против смертной валетовой казни:

— Раз уж пончиков нет,

То червонный валет

Вряд ли что сотворит безобразней!

 

Пусть червонный валет

Ближних несколько лет

Гложет только грелую корку.

А на завтрашний день

Принесите ремень

Да задайте хорошую порку!

 

Наташа рассмеялась.

— Прости, бабушка, — сказала она. — Я всё поняла, я больше никогда ничего чужого не возьму без спросу.

Бабушка, погладив внучку по головке, пошла на кухню жарить котлеты.

— Знаешь, Наушка, — сказала Наташа. — Всё-таки у меня очень добрая бабушка.

Но Наушка продолжал спать, а дождик продолжал стучать в окошко. Наташа прилегла рядом. Натянула на себя старый клетчатый плед. И тоже незаметно для себя уснула.

( «Сказка про пончики» — фрагмент сказочной повести Ирины Токмаковой «Приключения в Тутитамии» — опубликована в 6 номере журнала «Мурзилка» 1999 года.)

Чтобы увеличить страничку, щёлкни по ней!

Ирина Токмакова «Приключения Тутитамии»Ирина Токмакова «Приключения Тутитамии»

Ирина Токмакова «Приключения Тутитамии»Ирина Токмакова «Приключения Тутитамии»

Рис. Л. Токмакова

Комментарии

Интересно,но шрифт немного маловат.
Дата добавления: 01.04.2011 17:07:01 Автор: АринчиК-МандаринчиКответить
Имя

E-mail

Комментарий


Контрольные цифры *
Введите число, которое указано выше.

Сейчас на сайте 26 незарегистрированных гостей.

Сайт создан при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям

наверх